李金輝版.jpg

line 群組同學李兄貼了這張圖,沒加上說明
有同學說:端起咖啡或茶的姿勢不對

我不好猜測 李兄 貼上 林語堂 生活的藝術 是想要 說些什麼?

應該不是要顯現 手把咖啡杯 的藝術性吧?

THE IMPORTANCE OF LIVING 是 林語堂 唸英文,助理員跟著 打字出來 ,如假包換的英文原作。

5_ the importance.jpg

但是 生活的藝術 中文書,我到現在還找不出 證據,說它是 林語堂的原作, 或者是 他授權別人翻譯的中文版

我在台北唸書的時候,桌上擺了一本舊書攤買的 生活的藝術,唸起來雖然不是很順口,卻也領受了中國人的傳統思維。

現在手裡的這本是 2003年在辦公大樓一樓清倉掃貨 60元 買的

2.jpg

3.jpg

4.jpg


像網路上抓到的底下這幾樣 一律 看不出翻譯者是誰。

7.﹍1976年遠景版的生活的藝術.jpg

6﹍旋風出版社1973年版本.jpg

錄一頁 書中 張潮的警句

張潮的警句.jpg

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Stein 的頭像
    Stein

    stein大小聲

    Stein 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()